<big id="djx19"></big>

        <big id="djx19"><progress id="djx19"><font id="djx19"></font></progress></big>

              <big id="djx19"></big>

              <big id="djx19"></big>

              365棋牌游戏

              小學英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
              > 小學英語 > 小學英語教材 > ?美國語文第五冊 >  第31課

              美國語文第五冊 第31期:尊重安息日(01)

              所屬教程:?美國語文第五冊

              瀏覽:

              qinting

              2019年10月17日

              手機版
              掃描二維碼方便學習和分享
              https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529//10000/10249/31.mp3
              http://image.tingclass.net/statics/js/2012

              In the city of Bath, not many years since, lived a barber who made a practice of following his ordinary occupation on the Lord's day.

              前些年,巴斯城內,有位理發匠,他一直保留星期日不休息、照常理發的習慣。

              As he was on the way to his morning's employment, he happened to look into some place of worship just as the minister was giving out his text—"Remember the Sabbath day, to keep it holy."

              一天,在他早晨去理發店的路上,他碰巧看見教徒做禮拜的一處地方,有位牧師正在分發布道經文,“別忘記安息日,請維護它的神圣”。

              He listened long enough to be convinced that he was constantly breaking the laws of God and man by shaving and dressing his customers on the Lord's day.

              他聽了很久,終于相信自己所作所為確實違背了上帝與人類的法則,安息日里,他竟然還在為顧客打理胡須、修剪頭發。

              He became uneasy, and went with a heavy heart to his Sabbath task.

              想到這里,他心里變得糾結不安,反復琢磨安息日的道理。

              At length he took courage, and opened his mind to his minister, who advised him to give up Sabbath work, and worship God.

              他終于鼓起勇氣,向牧師袒露了他的憂慮。牧師建議他安息日向上帝祈禱,不要干活。

              He replied that beggary would be the consequence.

              他回答,如果不做生意的話,他就得到處去乞討。

              He had a flourishing trade, but it would almost all be lost.

              他生意一向興隆,周日不做活,他的生意可能會垮掉。

              At length, after many a sleepless night spent in weeping and praying,

              經過不少輾轉反側的難眠之夜,不停地哭泣禱告,

              he was determined to cast all his care upon God, as the more he reflected, the more his duty became apparent.

              他最終決定全身心地信奉上帝,愈是反省,他愈感到他的職責至關重要。

              He discontinued his Sabbath work, went constantly and early to the public services of religion, and soon enjoyed that satisfaction of mind which is one of the rewards of doing our duty,

              從此,每逢安息日,他不再干活,總是早起去參加公共宗教禮拜,不久,他便感到心靈的滿足,這種滿足來自履行宗教職責的饋贈,

              and that peace which the world can neither give nor take away.

              還有那份塵世既不能給予他、亦不能從其內心取走的安寧。

              The consequences he foresaw actually followed.

              他的預言很快得到應驗。

              His genteel customers left him, and he was nicknamed "Puritan" or "Methodist."

              那些有教養的顧客不再光臨他的理發店,他甚至還被封為“清教徒”、“衛道士”的綽號,

              He was obliged to give up his fashionable shop, and, in the course of years, became so reduced as to take a cellar under the old market house and shave the poorer people.

              被迫賣掉他那間時尚理發屋。隨后歲月里,他生活日漸窘困,不得不租住在一家破舊市場地下室里,為窮人做點生意謀生。

              內容來自 聽力課堂網:http://www.rvamoms.com/show-10249-457232-1.html
              用手機學英語,請加聽力課堂微信公眾號:tingclass123
              用戶搜索

              瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思

              • 頻道推薦
              • |
              • 全站推薦
              • 廣播聽力
              • |
              • 推薦下載
              • 網站推薦
              365棋牌游戏